Nils Hav (Danska) – Hvatanje guštera u tami (Inđija pro poet 2019)


Hvatanje guštera u tami


Dok su se ubijali, šetali smo

pored jezera i ne sluteći.

Ti si pričala o Šimanovskom.

Ja sam posmatrao vranu

koja je kljucala u pseće govno.

Svako od nas zarobljen svojim mislima,

uvijen u tvrdu ljusku neznanja,

koja štiti naše predrasude.


Holisti veruju da leptir sa Himalaja

lepetom krila može da promeni klimu

na Antarktiku. Možda je i tako.

Ali tamo, gde se pojave tenkovi,

i gde su ljudsko meso i krv svuda po drveću,

to nije nikakva uteha.


Tražiti istinu je kao hvatati guštere

u tami. Grožđe je iz Južne Afrike,

pirinač iz Pakistana, urme se gaje u Iranu.

Mi podržavamo ideju o otvaranju granica

za voće i povrće,

ali ma koliko se vrteli i obrtali,

dupe je uvek pozadi.


Mrtvi se zakopavaju duboko u novinama,

tako da bezbrižno možemo da sednemo na klupu

na ivici raja

i da sanjarimo o leptirovima.


Nils Hav

Prevod sa danskog: Tatjana Simonović i Milena Rudež



Biografija


Nils Hav je danski pesnik i pisac kratkih priča, laureat nagrada Danskog saveta za umetnost. Autor je šest zbirki poezije i tri knjige kratke proze.


Knjige su mu prevedene na mnoge jezike, uključujući engleski, arapski, turski, holandski, farski, srpski, albanski, kurdski i kineski, a pesme i kratke priče objavljene u velikom broju časopisa i novina u različitim zemljama sveta. Učestvovao je na brojnim međunarodnim festivalima poezije u Evropi, Aziji, Africi, Severnoj i Južnoj Americi.


Hav je odrastao na farmi u zapadnoj Danskoj, a danas živi u najživopisnijem i multietničkom delu glavnog grada Kopenhagena.

Kontakt

Ukoliko ste zainteresovani za saradnju,

kontaktirajte Književnu radionicu "Kordun":

Budimo u kontaktu:

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Google+ Icon
  • Black LinkedIn Icon

eDijaspora © 2019.