Sabah el Zubeidi (Irak) – Život kao reka (Inđija pro poet 2019)


Život kao reka


U pustoši noći

Usamljen hodam ulicama

Nosim u srcu

Uspomene na staru

Izgubljenu ljubav

I slatke snove.


Jutro polako sviće

Probudilo me iz divnog sna

U kome devojka stoji

Na obali reke detinjstva

Kao anđeo čuva ljubav

Povetarac joj miluje

Pletenice u kosi

Sunce sija na njenim obrazima

I vrapci sleću na ramena.


U ovom svetu

Ostao sam usamljen

Sa svojom sudbinom

A život je kao reka

Teče i prolazi


Sabah el Zubeidi



Biografija


Sabah el Zubeidi je irački književnik, prevodilac i slobodni novinar. Piše na srpskom i arapskom jeziku. Rodio se 1956. godine u gradu Amari, na jugoistoku Iraka, a u Beograd je došao 1977. na studije. Po zanimanju je agronom.


Njegova poezija je objavljivana u mnogim časopisima, dnevnim i nedeljnim novinama i na internet stranicama, u Iraku, arapskom svetu, Srbiji i inostranstvu. Takođe, pesme su mu prevedene na nekoliko jezika, uključujući: srpski, francuski, mađarski, rumunski, engleski, švedski i španski.

Kontakt

Ukoliko ste zainteresovani za saradnju,

kontaktirajte Književnu radionicu "Kordun":

Budimo u kontaktu:

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Google+ Icon
  • Black LinkedIn Icon

eDijaspora © 2019.